2 de setembro de 2017

OFFONOFF (PART. DEAN) - GOLD [TRADUÇÃO]

Offonoff - Boy | 1st Album

GOLD - OFFONOFF (part. DEAN) [TRADUÇÃO]

Dourado


É tão estiloso, querida, ninguém pode fazer isso
Você sabe que é melhor do que rap, a minha melodia
Uh, hoje em dia, todos são tão parecidos
Isso não me interessa mais
Você pode sentir? Isso é mesmo uma merda da nova tendência
Não há desenvolvimento, é tedioso, só calem a boca
Ei, por que você fica falando comigo? Eu sou livre
Para mim, cada momento é novo, eu pinto dependendo de como me sinto
Certo, minhas pinturas são diferentes
Porque eu deixo sair o que vem na minha mente
Diferente de você, eu não faço arte
Que me envergonhe de vender
Sob uma palmeira com as estrelas cadentes no céu*
Nós nos deitamos, ei, esvazie o copo
Com a nossa festa, nós matamos todo mundo, pow, pow

Vamos para o lugar onde não há ninguém
Não precisa se importar com ninguém, está bem assim também, sim
A cor do Sol que se põe no céu é
Tão dourada
Um colar brilhante e o futuro são
Tão dourados, tão dourados
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)

Isso é tão dourado**
Isso é tão dourado
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)

Num beco sombrio em outubro, uh
Eu toco esta fita de novo e de novo, cara, isso é tudo
Eu não descanso, não perco a pose, é um palácio, mano
Eu evito aquela cidade onde não há sentimento
Uh, sim, continuamos correndo
Uh, sim, continuamos trabalhando duro
Mesmo que a vista tenha mudado, somos os mesmos de antigamente
Vadio, não me julgue
Legal demais para a escola***? Que se foda
Sob a palmeira*
Uma pilha de LPs são meus velhos amigos
Coisas que não eram bem-vindas em qualquer lugar antigamente
Juntaram-se e se tornaram o ouro que eu queria
Não posso acreditar
Não posso acreditar
Então diga (ei)
Graças a Deus, Graças a Deus
Graças a Deus, sou abençoado

Não posso acreditar
Agora, você pode ver a diferença
Eu sou diferente
Graças a Deus, Graças a Deus
Graças a Deus, sou abençoado
Viu isso?

Vamos para o lugar onde não há ninguém
Não precisa se importar com ninguém, está bem assim também, sim
A cor do Sol que se põe no céu é
Tão dourada
Um colar brilhante e o futuro são
Tão dourados, tão dourados
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)

Isso é tão dourado
Isso é tão dourado
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)

Vamos para o lugar onde não há ninguém
Não precisa se importar com ninguém, está bem assim também, sim
A cor do Sol que se põe no céu é
Tão dourada
Um colar brilhante e o futuro são
Tão dourados, tão dourados
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)

Isso é tão dourado
Isso é tão dourado
Ficaremos bem (ficaremos bem)
Ficaremos bem (ficaremos bem)




*Provável referência ao grupo Clubeskimo que o Offonoff, Dean e outros artistas fazem parte. O símbolo deles é um iglu com uma palmeira;
**"It feels so gold" ("isso é tão dourado") também soa como "it feels so good" ("isso é tão bom"). O mesmo vale para quando ele diz "so gold", "tão dourado", pode soar como "so good", "tão bom".
***"2 cool 4 skool" ("too cool for school"), que se traduz literalmente em "legal demais para escola", é uma expressão sarcástica que define quando alguém se acha superior aos outros.

2 comentários: